追蹤
墨然。漠然。驀然。
關於部落格
作者是烏龜,這有在追文章的人應該都知道。
因為接近大考所以這裡會暫停更新,發個什麼短篇都是詐屍(?),感謝大家不嫌棄。
  • 32866

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

My Soul, Your Beats!

My Soul, Your Beats! 詞/曲:麻枝淮 編曲:ANANT GARDE EYES 唄:Lia 目覚めては繰り返す 眠い朝は me sa me te wa ku ri ka e su ne mu i a sa wa 一覺醒來又是不斷重複 睏倦的早晨 襟のタイをきつく締め e ri no ta i wo ki tsu ku shi me 將衣襟的領帶繫緊 教室のドアくぐるとほんの少し胸を張って歩き出せる kyo u shi tsu no do a ku gu ru to ho n no su ko shi mu ne wo ha tte a ru ki da se ru 跨進教室的門 微微挺起胸膛 邁步向前 そんな日常に吹き抜ける風 so n na ni chi jo u ni fu ki nu ke ru ka ze 在這日常生活中 清風穿梭 聞こえた気がした ki ko e ta ki ga shi ta 彷彿縈繞於耳 感じた気がしたんだ kan ji ta ki ga shi ta n da 彷彿迴盪於心 震え出す今この胸で fu ru e da su i ma ko no mu ne de 胸中正開始顫動 もう來る気がした mo u ku ru ki ga shi ta 感覺即將來臨 幾億の星が消え去ってくのを i ku o ku no ho shi ga ki e sa tte ku no wo 對那即將消逝而去的幾億繁星 見送った mi o ku tta 靜靜目送 手を振った te wo fu tta 揮手作別 よかったね、と yo ka tta ne , to 說聲:太好了 廊下の隅見下ろす 掃除の途中 ro u ka no su mi mi o ro su so u ji no to chu u 俯視走廊的角落 在打掃的途中 おかしなものだと思う o ka shi na mo no da to o mo u 「真是奇怪」 我如此感到 あたしの中の時は止まってるのに a ta shi no na ka no to ki wa to ma te ru no ni 我的時間早已停止 違う日々を生きてるように chi ga u hi bi wo i ki te ru yo u ni 卻過著不同的每一天 埃は雪ように降り積む ho ko ri wa yu ki no yo u ni fu ri tsu mu 塵埃如雪般飄落堆積 待ってる気がした ma te ru ki ga shi ta 彷彿正等待著 呼んでる気がしたんだ yo n n de ru ki ga shi ta n da 彷彿正在呼喚 震え出す今この時が fu ru e da su i ma ko no to ki ga 在這刻開始顫動 見つけた気がした mi tsu ke ta ki ga shi ta 彷彿已尋覓到 失われた記憶が呼び覚ました u shi na wa re ta ki o ku ga yo bi sa ma shi ta 將早已失去的記憶喚醒 物語 mo no ga ta ri 故事 永遠の e i en no 永遠是 その終わり so no o wa ri 那個(相同的)結局 いつの間にか駆けだしてた i tsu no ma ni ka ka ke da shi te ta 不知何時開始驅步前行 あなたに手を引かれてた a na ta ni te wo hi ka re te ta 手被你所牽引著 昨日は遠く 明日はすぐ ki no wa to o ku a shi ta wa su gu 昨日漸遠 明日漸近 そんな当たり前に心が躍った so n na a ta ri ma e ni ko ko ro ga o do tta 內心為這理所當然(的事)而躍動著 聞こえた気がした ki ko e ta ki ga shi ta 彷彿縈繞於耳 感じた気がしたんだ kan ji ta ki ga shi ta n da 彷彿迴盪於心 震え出す今この胸で fu ru e da su i ma ko no mu ne de 胸中正開始顫動 もう來る気がした mo u ku ru ki ga shi ta 感覺即將來臨 幾千の朝を越え 新しい陽が i ku sen no a sa wo ko e a ta ra shi i hi ga 跨越幾千個早晨 煥然一新的太陽 待ってる気がした ma tte ru ki ga shi ta 彷彿正等待著 呼んでる気がしたんだ yon n de ru ki ga shi ta n da 彷彿正在呼喚 震えてるこの魂が fu ru e te ru ko no ta ma shi ga 這靈魂正顫動著 見つけた気がした mi tsu ke ta ki ga shi ta 彷彿已尋覓到 幾億の夢のように消え去れる日を i ku o ku no yu me no yo u ni ki e sa ru hi wo 對那如幾億個夢般消逝而去的日子 見送った mi o ku ta 靜靜目送 http://www.youtube.com/watch?v=4V10K2yYofE
相簿設定
標籤設定
相簿狀態